02/10/2008 9:15
Het is een feit de autoriteiten van Marokko de meeste media een belangrijk en betrouwbaar middel vinden. De media hebben een leidende rol omdat zij het officiële standpunt op politiek en cultureel gebied van het koninkrijk weergeven. Een tiental jaren geleden verdedigden dezelfde media het tegenovergestelde standpunt van wat zij nu beweren.
De taal Tamazight is, volgens de Marokkaanse media, een zuiver dialect zonder prestige. Vandaar dat het niet de moeite waard is. Zij beweren dat het Tamazight onderwijzen zonde van de tijd is, een heel beschamend uitgangspunt.
De meeste Marokkaanse media hebben hun houding over de kwestie Tamazight veranderd. Sommige Amazigh programma’s bijvoorbeeld vonden hun weg naar de eerste nationale zender SNRT (Société Nationale de Radiodiffusion et de Télévision) en 2M, de tweede zender.
Sinds hun oprichting martelen beide zenders hun kijkers met saaie en zinloze buitenlandse programma's. Maar nu worden door de Marokkaanse kranten al een aantal artikelen en zelfs hele pagina’s aan de Tamazight taal en de Amazigh mensen gewijd.
En aan de andere kant benutten sommige politieke partijen het Tamazight door het te maken tot een middel van aantrekkingskracht en manipulatie van de Amazigh mensen.
Vele politieke partijen, met inbegrip van die negatief staan ten opzichte van de Amazigh mensen, gebruiken het Tamazight tijdens kiescampagnes om de aandacht te trekken bij Amazigh sprekende mensen en ook om de principes en de doelstellingen van hun partijen uit te dragen. Hier is duidelijk sprake van minachting voor een taal en kan worden opgevat als cultureel geweld.
Tamazight is als taal geaccepteerd door de criteria vastgesteld door taalkundigen. Om elkaar te begrijpen hoeven ingezetenen van verschillende Tamazight gebieden niet veel moeite te doen. Er bestaat geschreven literatuur: gedichten, romans, mythen en verhalen in het Tamazight, ook zijn er de verschillende Tamazight woordenboeken.
Het literaire volume bestaat uit een grote hoeveelheid verzamelde werken. Normalisatie wordt bereikt door een aantal processen die de Tamazight taal eerbiedigd: selectie, codificatie, uitwerking van functie en acceptatie.
Kortom, geen oprechte taalkundige kan ontkennen dat Tamazight een taal is, maar nog altijd worden Marokkaanse burgers hun moedertaal ontnomen door politici en officiële adviseurs. De Amazigh sprekende mensen hebben het recht om hun taal te onderwijzen en hun culturele waarden toe te passen.
Zoals we weten moet dat recht veroverd worden en niet alleen gewenst. Een verfijnd en wijs activisme is de enige en zekere manier om de pracht en praal van het Tamazight en de Amazigh mensen te herstellen.
Geschreven door Abderrahman ELMABROUK
Nagezien door Amghar
Bron: www.agraw.com
Vertaald uit het Engels door Pieter van der Loo, AmazighTV