hey ba rachid
a youma
je voudrais te demander de faire une invitation a QUSMIT
quand tu peux le faire, fait le,car il ne faut pas oublier d'où tu viens.
je suis quelqu'un qui a déja vu BA RACHID sur seine en 1986.
tout en sachant que ce genre de video c'est une boufé d'oxygene pour nous peuple asfixié par la nostalgie.
viva ba rachid.
mohand ZI PARIS FRANCE .
.
Ba-Rachid es un artista nato. Es una reliquia para el simbolo amazigh. Esta reliquia ya forma parte del arte amazigh. Cuando se entienden las profundidades del arte se entiende el alma de los que lo fabrican. Musicos como Ba-rachid hacen que TAMAZIGHT aumenta su existencia cultural y social a lo largo de toda la vida del ser humana.
El berberismo respira por la cración de todos sus artistas.
Enhorabuena Ba-Rachid.
Lahit
Excuse me. this translation is a direct translation. if you do not understand is simple. Ba Rachid is a relic. thanks
Ba-Rashid is een geboren kunstenaar. Het is een relikwie voor de Amazigh symbool. Deze relikwie is nu onderdeel van Amazigh kunst. Als je begrijpt de diepten van de kunst betekent dat de ziel van degenen die ze maken. Musici zoals Ba-rachid maken Tamazight verhoogt de culturele en sociale leven gedurende het hele leven menselijk wezen.
Berberis ademt betrokken bij de vorming van alle kunstenaars.
Gefeliciteerd met de Ba-Rachid.